I Dream In Another Language (Sueño en otro idioma), 2017
Signed up the 29/03/2017
I Dream In Another Language (Sueño en otro idioma) is a 2017 Mexican drama film directed by Ernesto Contreras. The film stars Fernando Álvarez Rebeil, José Manuel Poncelis, Eligio Meléndez and Fátima Molina.
I Dream In Another Language follows Martín a young linguist who is on a quest to preserve the many indigenous languages of Mexico, his quest leads him to a small village where there’s only three people who speak the almost dead ”language of love” Zikril. When one dies Martín learns that the remaining two are elderly men who haven’t spoken to each other for over fifty years. Martín makes it his mission to bring the two together and uncover the secrets to their beef while learning and preserving Zikril.
Oh boy where do I even begin? This movie is absolutely spectacular and it’s exactly what Latin American queer cinema is. I Dream In Another Language showcases rich and extraordinary characters set in the background of this lush green village, Ernesto Contreras was able to capture the raw essence of human life/nature and highlight the power of language and rooted the film in realism that when the mythical and fantastical elements happen it doesn’t feel out of place or dreamlike it just feels real.
What I enjoyed most about the film is how well written it is, it is able to move from present to past so fluidly and seamlessly all the while flashing out the story in that past while moving it forward in the present. The film is poetic and lyrical but it doesn’t overdo it so it’s not pretentious as most tend to be and it doesn’t under do it so it doesn’t look like a wannabe, but the film is just perfectly balanced.
The film uses language as a tool to bring people together and tear them apart, for example English brings together Martín and Evaristo’s granddaughter and the two form a relationship which later sort of falls apart due to Martín’s interference and pushing for Evaristo and Isauro to make peace and have a conversation in Zikril, the “language of love”.
Zikril is a dying language and it brings Martín to this village where he learns of its mythical and fantastical history and that I think drove him into wanting to preserve the language more and help end this rivalry even if it was self-serving. Zikril in the film has done nothing but tear love apart and I don’t want to get deeper into this because I would just be spoiling the film.
The story about two men who have a rivalry because they fell in love with the same woman has been told countless time but what makes this more special and memorable is the added elements like the two men actually being in love with each other, the language and the setting. Ernesto is able to weave these elements together to create this magnetic film that when it ends you won’t feel unsatisfied but you’ll be okay with the ending because sometimes that’s the way life goes.
I highly recommend this film to anyone who enjoys cinema, this film will be a poetic and lyrical journey into love and language, and it will be a feast for your eyes with its beautiful cinematography and lush green setting. The sounds of the forest animals will transport into the story and you’ll just float with the film.
Post a reply